![]() |
|
||||||||||||||||||||
| >>>
PUPPIES * PENTUJA >>> AT THE MOMENT * TÄLLÄ HETKELLÄ
Meillä ei tällä hetkellä ole vapaita pentuja. Tulevista pentueista saat lisätietoja joko soittamalla minulle p. 050-3662230 tai laittamalla sähköpostia jjussila@netikka.fi
We don´t have puppies at the moment. Information about becoming litters: +358 50 3662230 or email jjussila @ netikka.fi
Astutetaan kesällä 2009: Planning to mate in summer 2009:
[mahdollisesti etsin myös sijoituskoteja urokselle ja/tai nartulle]
Emänä on Italian tuonti, energinen Pamo -tyttö. Äitinä Pamo on ensikertalainen. Pamolla on kaunis, lähes suora karva. Luonteeltaan Pamo on ystävällinen ja iloinen koira. Pamon näyttelyuran kohokohtiin kuuluvat paitsi ROP- ja VSP-sijoitukset, myös Tukholman Maailmanvoittajanäyttelyssä (heinäkuu 2008) sijoittuminen junioriluokan toiseksi. Toivon mukaan Pamosta tulee muotovalio ennen pentujen syntymää.
Dam is an Italian import, an energic Pamo. As a mom she is a firsttimer. Pamo is a very friendly and a happy girl. Pamo has acchieved BOS- and BOB -placements, but also became second in juniorclass in World Dog Show in Stockholm in July 2008. Hopefully Pamo finishes her championship title before whelping.
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
PENNUN OSTAMINEN BANTAM SHEPHERD´S KENNELISTÄ in English
Tavoitteenani on löytää kaikille pennuille pysyvät ja rakastavat kodit. Tähän tavoitteeseen päästäkseni otan mahdollisimman tarkasti selvää siitä, millaiset toiveet ostajalla on pennun suhteen: Jokainen perhe ja jokainen pentu on erilainen, ja heidän luonteenpiirteensä yhteensovittaminen on mielestäni tärkeää. Yksi voi haluta rauhallisen seurakoiran, toinen vauhdikkaan agilitykaverin, kolmas suuntaa mielenkiintonsa näyttelyihin. Kasvattajana saan seurata pentujen varttumista syntymästä luovutusikään asti, joskus kauemminkin, minkä ansiosta erotan pennuissa erilaisia luonteenpiirteitä. Näitä luonteenpiirteitä tarkkailemalla oikea pentu ja oikea koti löytävät mitä suurimmalla todennäköisyydellä toisensa.
Pentujen vanhemmat on tutkittu rotuyhdistyksen vaatimusten mukaisesti ja yhdistelmät ovat jalostustoimikunnan hyväksymiä. Pennut rekisteröidään, tunnistusmerkitään ja tarkastutetaan eläinlääkärillä ennen luovutusta. Pennut saavat mukaansa vähintään kirjalliset hoito-ohjeet, hiukan ruokaa ja oman rätin pentulaatikosta.
Pennut kasvavat meidän kanssamme, omassa kodissamme. Ne tottuvat ihmisiin, muihin koiriin ja kissoihin.
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
| BUYING A
PUPPY FROM BANTAM SHEPHERD´S KENNEL My goal is to find permanent and loving homes for all the puppies. To achieve this goal I try to find out what the buyers are looking for: Every family and every puppy has special wants and needs. As a breeder I have an opportunity to watch puppies as they grow up and to notice differences between their characters. That way I hope I can choose a right puppy to a right buyer. Sires and dams that I use are examined as required in the TT-breedclub. Puppies are registered and ID-marked. They are also examined by veterinarian. Puppies grow up among us in our home, and get used to people, other dogs, and cats.
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
©
Bantam Shepherd´s
kennel.
Muutettu:
16. maaliskuuta 2009 12:02:45 +0200
.